Paraan ng Pagluluto
- I-marinate ang baboy sa Shaoxing, toyo, ang binating itlog at isang kutsara ng cornstarch sa loob ng 15 minuto. Ang itlog ang nagbibigay sa crust ng kanyang crackly puff.
- Ipulupot ang bawat cube sa tuyong cornstarch hanggang makapal na napunan. Patuyuin ang sobra; ang coating ay dapat hindi pantay-pantay, halos lumpy — ito ang nagbibigay ng magaspang, malutong na tekstura kapag pinrito.
- Painitin ang mantika sa 170°C. Unang prito: ibaba ang baboy sa batches at iprito ng apat na minuto hanggang maputlang ginto. Iangat sa rack at magpahinga ng limang minuto — ang cooling step ang nagpapahintulot sa pangalawang prito na maging malutong nang hindi nasusunog.
- Pangalawang prito: itaas ang mantika sa 190°C. Ibalik ang baboy sa batches sa loob ng isang minuto hanggang malalim na ginintuang at malutong. Patuluin sa rack.
- Sa malinis na wok na may 1 kutsara ng mantika, igisa ang sibuyas ng 30 segundo, tapos peppers ng 30 segundo. Idagdag ang piña. Sa mangkok, ihalo ang suka, asukal, ketchup, toyo at 100ml ng tubig; ibuhos sa wok at pakuluan.
- Latigin ang cornstarch slurry. Lumalapot ang sarsa sa makintab na pulang coat sa labinlimang segundo. Idagdag ang pinrito na baboy at ihalo ng malakas sa loob ng sampung segundo — hindi na masyadong matagal, o lumalambot ang crust. I-slide sa plato; ihain agad kasama ng kanin.
Konteksto sa Kultura
Ang Cantonese name ng ulam — gū lū ròu, 'gurgling pork' — ay sinasabing tinutularan ang tunog ng tiyan ng nagugutom na kumakain. Ang piña ay nagkakahati: ang mga tradisyonal na Cantonese version ay gumagamit ng prutas, samantalang ang Hong Kong version ay paminsan-minsang inaalis ito para sa mas dalisay na sweet-sour profile. Naglakbay ang ulam sa huli ng ikalabing-siyam na siglo kasama ng mga Cantonese migrant at naging staple ng Western Chinatowns; ang ketchup-heavy versions sa ibang bansa ay nag-evolve mula sa limitadong access sa mga uri ng suka. Ang magaspang, malutong na crust at sarsa na nag-iipon kaysa sumisipsip ay ang marka.